外语研究

Foreign Language Research


专栏:外语研究关键词

  • 当代语言学关键词·意义单位

    卫乃兴;

    本文系统评述语料库语言学中最具影响力的概念——意义单位,阐述其核心构成、要义及其演变的内在逻辑。简而言之,意义单位这一复杂概念几经表述与修订,已发展为一个系统完整的理论,体现在约翰·辛克莱于20世纪最后20年间相继提出的成语原则模型、扩展意义单位模型以及意义移变单位理论。意义单位理论认为,交际过程中的语言选择是在意义驱动下的词语共选,由此产生大量高频的意义-句法复合体,成为事实上的意义承载单位和文本构建单位,严重挑战了传统语言理论所秉持的“句法主导下的单词自足意义单位”观点。这些理论论证了意义单位的核心构成、不同层面上的词语共选及其结构配置特征,表述了词汇-语法一体、形式-意义同一等重要立场,对人们理解意义传递、语言生成及文本构建具有重要的形塑意义。

    2026年02期 v.43;No.216 1-7+112-113页 [查看摘要][在线阅读][下载 378K]
    [下载次数:254 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:22 ]
  • 当代语言学关键词·大语言模型

    鲍贵;

    作为人工智能领域的一项重要进展,大语言模型在应用语言学研究中变得越来越普遍。然而,现有研究对大语言模型的出现及其关键特征尚未有充分的把握。本文旨在填补这一空缺,较为全面地介绍大语言模型的兴起,阐明其主要特征和功能。通过强调其潜在的应用和影响,本文希冀增强读者对大语言模型在语言教学和研究中所能发挥的变革性作用的理解。本文也对大语言模型所带来的挑战和机遇进行了探讨,鼓励在应用语言学领域开展进一步的探索和学术对话。

    2026年02期 v.43;No.216 8-17+90页 [查看摘要][在线阅读][下载 555K]
    [下载次数:444 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:20 ]

专栏:数字人文研究

  • ChatGPT翻译和人工翻译的词汇特征对比研究——以文学作品《丰乳肥臀》为例

    张诺;刘萱;李德凤;

    本文以《丰乳肥臀》为例,借助TAALED、LFP、SentiWordNet分别从词汇丰富度和词汇情感强度两个维度对ChatGPT译本和人工译本进行了对比分析。研究发现,在词汇丰富度方面,ChatGPT译本在词汇数量、词汇密度以及低频词使用比例3个指标上均明显高于人工译本;在词汇情感强度方面,其情感词使用频数以及累计情感强度也明显偏高。这种“过溢”在一定程度上削弱了译文的可读性以及情感表达的准确性。研究表明,在文学翻译中,人类译者仍有不可替代的优势。译者、原文以及读者之间的情感联结是译文质感的关键变量。然而,这种优势不是对抗式的壁垒,而是协作式的杠杆,最优解永远不是“替代”而是“共创”。

    2026年02期 v.43;No.216 18-25+113页 [查看摘要][在线阅读][下载 956K]
    [下载次数:940 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:16 ]
  • 数字人文视域下翻译研究的演进脉络:基于BERTopic建模

    付金;

    本文运用BERTopic建模方法,以知网(CNKI)外语类CSSCI期刊为数据来源,构建数字人文视域下的翻译研究数据库,深度挖掘该领域研究主题,揭示其演化路径与趋势。研究发现,根据BERTopic层次结构聚类,国内数字人文视域下的翻译主题有6类,分别是技术赋能翻译教学改革、机器翻译发展纵深探索、技术融合语言服务产业、语料库应用翻译学研究、技术协作翻译系统研发与人机协同翻译生态建设。分析表明,数字人文视域下翻译研究的演化路径具有持续性深化与阶段性爆发的双重特征,其中,人机协同翻译生态建设将是接下来的关注焦点。未来研究应重点围绕技术协同翻译教学、人机共译分配准则与更迭翻译产业服务模式等方面展开,以促进数智时代翻译人才培养,有效应对技术迭代。

    2026年02期 v.43;No.216 26-33+75页 [查看摘要][在线阅读][下载 798K]
    [下载次数:574 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:11 ]

语言学研究

  • “没有如果/但是”构式去语法化的语用修辞属性

    侯国金;

    本文以词汇-构式语用学为理论工具,主要从北京大学CCL语料库选取语例,阐述新创构式“没有如果/但是”的生成机制,涵盖其虚词“如果”“但是”如何去语法化,该构式如何受到语用压制而语用转喻化以及该构式的语用修辞特点,如标记性、回声性和含糊性。本文认为该构式是语用压制而成的语用转喻式,即“不要找借口”类无标记式在会话中被浮现的、去语法化的语用转喻有标记式“没有如果/但是”构式所代替,具有较高的语用修辞效果。其近义构式“不要如果/但是”类构式的机制和特点也是如此。“没有如果/但是”构式并非汉语独有。

    2026年02期 v.43;No.216 34-40+113页 [查看摘要][在线阅读][下载 403K]
    [下载次数:136 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:10 ]
  • 逻辑学视域下转喻推理的类型及其结构模型分析

    王怿旦;

    转喻是一种主观的、交互的认知推理活动,从说话人对转喻的选择到听话人对转喻的识解,转喻推理起着非常重要的作用。本研究以逻辑推理的类型与结构模型为理论框架,采用分析与综合相结合的方式,对转喻涉及的推理类型以及类型结构模型展开探讨,在分析归纳、演绎与溯因三种不同推理类型的基础上,将归纳、演绎、溯因作为一个完整的全过程来考察转喻推理过程,对推理类型的分析以结构模型综合为指导和归宿,而结构模型综合又以对转喻推理类型的分析为基础。对转喻推理进行形式逻辑刻画有助于对转喻思维全面而深刻的整体性理解,并为理解转喻的内在规律与加工过程提供独特视角。

    2026年02期 v.43;No.216 41-48页 [查看摘要][在线阅读][下载 232K]
    [下载次数:73 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:8 ]
  • 动机语用视域下中国外交演讲语篇引文策略研究

    刘亚枫;刘风光;

    外交演讲语篇中的引文现象蕴含多层语用动机。本研究基于动机语用模式,构建“动机—目标—策略”语用分析框架,以2020年—2024年中国外交部官网292篇演讲为语料,系统考察动机语用驱动机制下的中国外交演讲语篇引文策略。研究发现,就单一语用动机而论,清晰性动机通过文化符号、隐喻架构与跨文化共识文本引用实现,并辅以现实议题对接等效果补偿手段强化理解;有效性依赖权威“背书”与情感共鸣增强说服力,并通过强调引文出处等手段提升可接受度;互动交际动机通过引用文化符号、政策主张、政客言论等内容塑造国家形象,结合正面价值阐释等手段补偿形象建构效果。而在多重动机协同机制方面,本研究认为策略组合通过功能嵌套促成动机间的互补增效,包括跨文化符号整合策略、权威性文本联动策略、现实议题关联策略和价值评判双向策略。本研究构建了中国外交演讲语篇引文策略动机语用分析框架,提出“效果补偿手段”概念,为外交话语的多目标协同研究提供方法论支持,并为策略优化提供实践启示。

    2026年02期 v.43;No.216 49-58页 [查看摘要][在线阅读][下载 249K]
    [下载次数:145 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:5 ]
  • 企业环境、社会和治理(ESG)报告中的多模态隐喻话语质量与形象自塑研究

    刘军伟;王科芯;

    本研究基于多模态批评隐喻理论,使用层次分析法与熵权法的混合模型,选取10家中国新能源汽车企业104份环境、社会和治理(ESG)报告为研究语料,构建企业ESG报告话语质量评价指标体系,探讨不同类型多模态隐喻对企业形象自塑的作用机理。研究表明:整体上我国企业ESG报告中的隐喻话语质量呈上升趋势,在隐喻数量、复杂度和态度资源运用等方面表现较为突出,多模态隐喻的系统性部署显著提升了企业形象传播效果;混合隐喻通过源域属性的复合映射增强了企业形象的立体化呈现,情境隐喻通过空间叙事框架激活受众对可持续发展愿景的具身体验,图像隐喻通过将企业发展路径嵌入具象图景提升传播效能。本研究为优化企业ESG话语策略、提升传播效能提供了理论支撑与实践路径。

    2026年02期 v.43;No.216 59-66页 [查看摘要][在线阅读][下载 370K]
    [下载次数:363 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:11 ]

外语教学研究

  • 英语写作同伴评价中的深度感知表征实验研究

    李廉;祖大庆;

    英语写作同伴评价常采用数字分数作为表征媒介,但数字表征属于后天习得的能力,数学背景、发展成熟期等因素可能影响其信度。研究引入成熟期更早的深度感知作为替代表征媒介,开发立体尺板式评分软件。40名大学生被分为平行组对60篇同伴作文进行整体评分,分别采用数字表征与深度感知表征,比较评分结果与标准参照分的误差和相关性、评分员间信度和评分员内部信度。结果表明深度感知表征能提高评分准确率,显著改善评分员间一致性及评分员内部稳定性。

    2026年02期 v.43;No.216 67-75+113页 [查看摘要][在线阅读][下载 562K]
    [下载次数:194 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:13 ]
  • 教师学业支持与学生学业浮力对学生外语成绩的影响探究

    唐灵杰;张长安;崔雨;

    本研究基于410名国内高校英语学习者的问卷数据,考察教师学业支持、学生学业浮力与外语成绩的关系,并探讨学业情绪的中介作用及性别、年级的调节效应。结果表明,教师学业支持显著影响外语成绩,而学生学业浮力的直接影响不显著;积极与消极情绪起平行中介作用;学生性别和年级调节学业支持与积极和消极情绪同外语成绩间的关系;年级还调节学生学业浮力与外语成绩间的关系。鉴于此,外语教学应重视培养学生学业浮力,加强情绪管理,构建有效学业支持系统,以提升学习成效。

    2026年02期 v.43;No.216 76-83页 [查看摘要][在线阅读][下载 636K]
    [下载次数:407 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:14 ]

翻译学研究

  • 权力二重性视域下朱杰勤对马戛尔尼访华使团的译介与历史重构

    刘黎;

    朱杰勤在20世纪30年代和80年代对马戛尔尼使团的两度译介呈现出从“出使正当性认同”到“侵略野心批判”的认知转变。以安东尼·吉登斯的权力观考察,两次译介实践背后均存在双重性权力运作。20世纪30年代,朱杰勤通过文本资源选择与评译融合策略,形塑使团出使正当性并批判清廷;其译介实践受民族危机下文化论战、主流认知、“考今”史学范式等结构支配,又参与结构再生产,强化使团认同叙事。20世纪80年代,朱杰勤借档案翻译、学术书写和文集调整等手段能动建构使团殖民批判叙事;此番转向受反帝反殖民思想、学界叙事及学科使命支配,同时其成果为后续研究提供基础,实现反帝史观的话语再生产。本研究不仅为翻译权力研究提供典型个案,亦启发人们重新审视翻译核心议题,深化对翻译本质的认知。

    2026年02期 v.43;No.216 84-90页 [查看摘要][在线阅读][下载 166K]
    [下载次数:81 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:13 ]
  • 论儿童幻想小说中暴力元素的事件再现翻译原则

    赵一凡;徐德荣;

    暴力元素因其独特的文学价值常见于诸多世界优秀儿童幻想小说中,深受广大儿童读者喜爱。作为一种打破日常秩序、激发情感张力的叙事手段,暴力元素不仅是情节发展的关键驱动力,也承载着对正义、成长与创伤经验的深层探讨。然而其中文翻译存在盲目删减、不当强化等处理混乱问题,削弱了暴力元素的文学效果,体现出中文语境对于儿童文学中暴力元素的认知不足与偏颇。本文通过梳理儿童幻想小说中暴力元素的本质与作用,在分析现有译文处理失当问题的基础上,借助事件哲学中的核心理念,提出儿童文学暴力元素的事件再现翻译原则,即应做到揭蔽式翻译,彰显译文的解域化特征,最终呈现出具有疗愈-生成性的暴力元素翻译作品。

    2026年02期 v.43;No.216 91-99页 [查看摘要][在线阅读][下载 232K]
    [下载次数:204 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:5 ]
  • 基于文本联想理论的现代京剧俄译研究——以《智取威虎山》中的隐喻为例

    王晓捷;王崇名;

    文本联想理论视角下,隐喻的跨文化传递需构建作者、译者和读者的联想网络。现代京剧作为传统戏曲的创新形式,其隐喻体系通过意象与语境激发深层文化联想。本研究以《智取威虎山》俄译本为研究对象,运用文本联想理论,从联想链映射、接触点强化、联想机制再塑三个方面剖析汉俄隐喻翻译中的联想激活与文化调适策略。研究表明,联想映射、接触强化和机制重塑的联想框架可有效优化戏曲隐喻翻译的跨文化传播效果,为中华文化国际传播提供理论与实践参考。

    2026年02期 v.43;No.216 100-106页 [查看摘要][在线阅读][下载 244K]
    [下载次数:125 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:6 ]

外国文学研究

  • 爱德华·格里桑《裂隙河》中的群岛共同体想象

    张笑语;袁筱一;

    马提尼克法语作家和文学理论家爱德华·格里桑的小说《裂隙河》通过对群岛共同体的想象,形象化地阐发了作家对未来世界文化克里奥尔化和群岛化的独特构想。小说以殖民历史造成的历史断裂和流散为起点,寻求超越传统民族范式的共同体出路。本文聚焦小说中群岛共同体的建构逻辑,分析作家如何以文化记忆为基石,以叙事为生成路径,最终完成对群岛共同体的构想。作家为囿于裂隙的共同体指明了一条以克里奥尔化为途径,最终实现群岛化共同体的发展道路,也为加勒比地区非洲后裔,乃至全世界流散族裔的未来勾勒了新的共同体蓝图。

    2026年02期 v.43;No.216 107-112页 [查看摘要][在线阅读][下载 169K]
    [下载次数:115 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:8 ]

  • 《外语研究》2026年度重点选题

    <正>为推动外语学科在数智时代的守正与创新,突出问题导向、理论深度与实践价值,鼓励跨学科研究,服务国家战略需求,促进中外文明交流互鉴,本刊2026年度计划围绕以下重点领域刊发研究型论文。一、数智时代外语学科的范式重构与路径探索旨在回应人工智能(AI)给外语学科带来的根本性挑战与机遇,探讨学科发展的新方向、新范式与新路径。

    2026年02期 v.43;No.216 114页 [查看摘要][在线阅读][下载 167K]
    [下载次数:379 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:37 ]
  • 下载本期数据