- 王宗炎
学习外语应明确目标、重点,发挥个人所长,持之以恒
2000年03期 1页 [查看摘要][在线阅读][下载 52k] [下载次数:224 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:7 ] |[阅读次数:1 ] - 李钖胤
博士生教育中导师应循循善诱,以身作则。
2000年03期 2页 [查看摘要][在线阅读][下载 69k] [下载次数:57 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ] - 刘光准
本文分析了 21世纪对我国外语人才的需求,对我国高校专业俄语所走过的路程和现状作了扼要的概述,指出高校专业俄语面临的挑战与危机。作者认为,要摆脱危机、求得生存与继续发展,必须进行认真的教学改革。首先要明确外语教育必须适应国家建设,社会发展和国际交流的需要,培养面向 21世纪的专业俄语人才也不例外。为此,要认清形势,转变教育思想,教育观念,提高素质与能力 (特别是教师的素质与能力 ),改革教学内容,改革教学方法,培养多模式复合型俄语人才,才会迎来专业俄语教学的新高潮。
2000年03期 3-5页 [查看摘要][在线阅读][下载 125k] [下载次数:237 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:11 ] |[阅读次数:3 ] - 杨晓荣
翻译专业硕士研究生的教学应总结经验,深化其内涵,提高其质量。课程开设应以本阶段研究生应具备的知识结构和能力结构为导向,课程本身应具有比较丰富的理论内涵,研究生应特别注重增强科研意识。
2000年03期 6-7页 [查看摘要][在线阅读][下载 95k] [下载次数:320 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:5 ] |[阅读次数:1 ] - 王立非
本文论述了我国外语教学科研的发展与现状,展望了外语教学研究方法的发展趋势,指出重视外语教学科研方法论是提高新世纪外语教学与科研的关键。
2000年03期 8-9页 [查看摘要][在线阅读][下载 87k] [下载次数:1012 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:118 ] |[阅读次数:1 ] - 胡庚申
国际交流活动的日益广泛和语言使用研究的逐步拓展使“国际交流语用研究”受到广泛关注。本文综观了国际交流语用研究的主要研究内容:国际交流的语境分类,分类语境的语言特征,语境与话语的“互动共变”,交流语用的策略技巧,以及语用失误的处理原则等。作者指出,这些研究内容具有内在的逻辑联系,构成了国际交流语言使用研究的有机整体。
2000年03期 10-13页 [查看摘要][在线阅读][下载 247k] [下载次数:382 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:35 ] |[阅读次数:1 ] - 辛斌
互文性是语篇的一个基本特性,它指一个语篇中包含他人的话语或其它语篇的片断。语篇的互文性分析在语言学中一直未引起重视,而在文学批评中它又深受实证主义的影响,几乎等同于语源研究。本文认为,语篇的互文性分析是话语分析的一个重要方面,但这种分析必须优先考虑其语用功能。
2000年03期 14-16页 [查看摘要][在线阅读][下载 210k] [下载次数:6893 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:567 ] |[阅读次数:2 ] - 陶卫红
本文着重论述了语言交际中语言层面的度范畴,并指出,它与语用会话中的会话合作原则有异曲同工之处。掌握语言交际中的度范畴更有利于体现语言的社交功能。
2000年03期 17-18页 [查看摘要][在线阅读][下载 138k] [下载次数:219 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:9 ] |[阅读次数:1 ] - 顾岳铨,张玉柱
ТЫ /ВЫ交际形式是言语礼节的组成部分,所有包含ТЫ /ВЫ义素的词和词的形式都属于ТЫ /ВЫ交际形式的范畴。ТЫ /ВЫ形式的选用取决于相识程度、相互关系、社会地位、交际场合以及性别、年龄、职业、受教育程度等一系列社会因素。所用形式是否得体,可从该形式与说话者的社会角色是否相匹配、能否满足对方的面子需求、能否达到交际目的几方面来衡量。
2000年03期 19-23页 [查看摘要][在线阅读][下载 279k] [下载次数:135 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:5 ] |[阅读次数:2 ] - 杨杰
词序是传统句法学在分析、研究词在词组中或成分在句子中的排列顺序的一个概念。由于它把单个、孤立的句子作为分析、研究对象,脱离上、下文等语境因素,因此难免片面甚至错误。而实义切分方法则较好地修正了词序分析方法的不足。
2000年03期 24-25页 [查看摘要][在线阅读][下载 127k] [下载次数:133 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 肖建安
语言变化与语言变异在社会语言学中是两个不同的概念。变化指语言的发展变迁,变异指语言使用的差异现象。此文重点探讨语言变化和变异在时间、空间和相关上的三维差异,以求在社会语言学中建立起这两个术语的基本理论概念。
2000年03期 26-28页 [查看摘要][在线阅读][下载 138k] [下载次数:756 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:20 ] |[阅读次数:1 ] - 吕航
本文提出建立一门新的学科--翻译心理学的构想,作者认为要深化翻译学的研究就必须找出翻译过程中的心理机制和内部规律,从而要求把翻译研究与心理学研究结合起来。文章分析了以往这两门学科迟迟不能结缘的原因,并指出翻译心理学这一新的学科的性质、对象、任务及研究方法。
2000年03期 29-31页 [查看摘要][在线阅读][下载 113k] [下载次数:808 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:27 ] |[阅读次数:1 ] - 蔡寒松,刘葆婷
本文尝试运用心理学口语报告法对三名被试在英语因果关系句汉译时的动态思维过程进行了考察。研究结果主要表明: (1)在翻译过程中的不同阶段,认知策略与元认知策略各自发挥着独特的作用; (2)英语因果关系句的汉译过程并不是一个简单的、线性的语码转换过程,而是一个理解与表达相互交替、融合的非线性的动态思维过程; (3)在英语因果关系句的汉译过程中似乎没有针对因果关系处理的特异性策略。
2000年03期 32-38+64页 [查看摘要][在线阅读][下载 364k] [下载次数:853 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:46 ] |[阅读次数:2 ] - 陈兴仁
俄语军政文章中长句很多,这些长句具有专业术语多、句子结构复杂、书卷色彩浓厚等特点。翻译时要正确选用术语,准确把握语体特色;在技巧上可采用拆开原句结构、打乱原句序和加括号说明等方法。
2000年03期 39-41页 [查看摘要][在线阅读][下载 157k] [下载次数:164 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:14 ] |[阅读次数:1 ] - 俞真
叠词是中国古典诗词中的重要辞格,在英译中应恰如其分地反映出来。本文概述了汉英叠词在诗歌中的差异以及将汉语叠词移译成英文的可能性,并对例证作出了具体的分析。 文章讨论了首端叠词和尾端叠词的处理方法,并测试了英语本族人士对译文的反应。
2000年03期 42-45页 [查看摘要][在线阅读][下载 192k] [下载次数:1819 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:52 ] |[阅读次数:1 ] - 张雪梅
本文旨在探讨应用语言学研究中实验与准实验方法的重要性及其各自的特点。文章将实验室内外进行的实验作对比,从实验结果的内部效度和外部效度的角度对实验与准实验方法的利弊进行对比分析。
2000年03期 46-52页 [查看摘要][在线阅读][下载 293k] [下载次数:731 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 2000年03期 52页 [查看摘要][在线阅读][下载 72k] [下载次数:26 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ]
- 李战子
话语中“我们”和“他者”的区分在英语教学领域具体化为本族语者和把英语作为外语的学习者之间的潜在区分,在教材编写中,这一区分往往表现为对英语学习者的定型看法以及对他们的特征的忽略。本文运用读者理论,通过对一本阅读教材中“阅读策略”单元的话语分析,指出教材编写者参与建构了一个处于文化劣势的隐性的“他者”,并探讨冲出“我们”型话语为“他者”塑造的固定模式在英语教学中的意义所在。
2000年03期 53-58+64页 [查看摘要][在线阅读][下载 322k] [下载次数:447 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:9 ] |[阅读次数:1 ] - 胡俊
日语语音音节的构成形式有: /C(y)V/、 /C(y)VV/、 /C(y)VN/、 /C(y)VQ/。音节连接时具有等拍相连,有时发生连浊,独立词中无イ段音后续ウ音节的现象,ア音节在独立词词头出现而不在词中和词尾出现等特点。音节教学中,应特别注意三个特殊音节( R、 N、 Q)的教学,指导学生克服受母语发音影响的弱点。
2000年03期 59-62页 [查看摘要][在线阅读][下载 164k] [下载次数:507 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:6 ] |[阅读次数:1 ] - 揭侠2000年03期 63页 [查看摘要][在线阅读][下载 61k] [下载次数:44 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ]
下载本期数据